с 10:00 до 18:00 в будние дни
выходные дни прием по записи
+7 (495) 720-40-23
г. Москва, Малый Гнездниковский
переулок, д.12 оф.22 м. Пушкинская

Технический перевод.

Технический перевод

Переводы по теме техника, машиностроение, устные и письменные технические переводчики.

Перевод инструкций в сферах станкостроение, механические и электронные устройства и т.д.

Все технические устройства кто-то производит, после чего выводит свой товар на международные рынки.

При экспорте или импорте вся сопроводительная документация на продукт может поставляться или на языке страны изготовителя, или в переведенном виде. Вот такая работа и называется технический перевод

Кроме данного вида письменного технического перевода, очень часто требуются услуги устного технического переводчика для участия в различных мероприятиях по монтажу и подготовке оборудования к пуску на производственных линиях предприятий.

Данный вид услуг носит в основном вахтовый характер, в зависимости от потребностей заказчика, переводчик может быт предоставлен на срок от одного дня до недель и месяцев.

Письменный технический перевод.

Технический перевод всегдя востребован.

Заказчики - производственные компании или коммерческие фирмамы, реализующие или закупающие иностранное оборудование, машины в РФ.

Среди наиболее часто размещаемых документов лидируют следующие:

  • инструкции по эксплуатации;
  • технические задания;
  • презентации;
  • чертежи

В зависимости от того, к какому оборудованию осуществляется технический перевод, объем текста может быть очень большим - от нескольких сотен до нескольких тысяч страниц.

Очень часто данная работа сопровождается верской - отработкой изображений, на которых нужно вставлять перевод вместо исходного текста.

Естественным пожеланием заказчика к такому переводу - это полное соответствие формата переведенного текста с исходным документом.

ООО "Транс-Универсал" 8-495-720-40-23 неоднократно выполняло подобные заказы не только к конкретным машинам или оборудованию, но и к целым производственным линиям, мини-заводам, очистным сооружениям и т.д., для заказчиков, выигравших зарубежные тендеры на постройку сложных инженерных объектов, сетей и сооружений за границей РФ.

В таких случаях работа по техническому переводу осуществляется с русского языка на иностранный язык. Работают над переводом как специалисты из РФ, так и носители языка. Последние привлекаются на финальном этапе для вычитки переведенного текста.

Часто выполняется работа по письменногому техническому переводу с иностранного языка на русский. Это происходит, когда в РФ заказчик ввозит закупленное иностранное оборудование и ему нужна вся сопроводительная документация в переведенном виде.

Заказчики - это коммерческие и государственные компании, расположенные по всей России. Мы всегда рады видеть в числе заказчиков всех, независимо от их географического месторасположения.

Устный технический перевод.

Технические переводчики требуются на предприятиях, монтирующих производственные линии закупленные за рубежом.

Таких специалистов используют всегда. Они помогают в настройке, в монтаже, в обучении персонала. Не в каждой переводческой компании имеются разносторонние, проверенные на множестве проектов технические специалисты. Мы сможем вам помочь.

Технически переводчики работают в командировках, выезжая к заказчику и работая там необходимое время. По возможности привлекаем исполнителей из того же региона или города, где надо оказывать услуги. Если это не получается, то решается вопрос с проживанием технического переводчика по согласованию с заказчиком.

Как правило, срок работы колеблется в среднем от трех до десяти рабочих дней. Но бывают и более длительные проекты сроком на несколько месяцев. Условия участия технического переводчика оговариваются, обозначается бюджет, согласуются компенсация накладных расходов - проезд, проживание, питание.

Регионы, в которых ООО "Транс-Универсал" 8-495-720-40-23 предоставляло своих специалистов для оказания переводческих услуг - это начиная от Краснодарского края, заканчивая Уралом. Были заказчики, которым был нужен технический переводчик, который бы сопровождал их в течение длительного времени в поездках по нескольким городам одновременно, без перерыва в работе или простоя.

Мы готовы к работе в любом формате, наши специалисты обладают высочайшим профессионализмом, они многократно участвовали в устных проектах и для них нет ничего нового в такой работе.

Обращаясь к нам, вы гарантировано получите заказываемую услугу без каких-либо накладок или проблем. 

Менеджер

Вам нужен переводчик?

Оставьте заявку через форму нашего сайта

или свяжитесь с нами по телефону:

+7 (495) 720-40-23

Email: mp@moyperevod.ru

Бюро переводов Транс Универсал. г. Москва, Малый Гнездниковский переулок, д.12 оф.22 м. Пушкинская. Тел/ +7 (495) 720-40-23, email: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.