с 10:00 до 18:00 в будние дни
выходные дни прием по записи
+7 (495) 720-40-23
г. Москва, Малый Гнездниковский
переулок, д.12 оф.22 м. Пушкинская
Эл. почта: mp@moyperevod.ru

Бюро переводов Транс-Универсал.

бюро переводовНаши преимущества:

  • Гигантский опыт:
  • Сбалансированная цена;
  • Быстрая и качественная работа;
  • Близость нескольких нотариусов;
  • Заманчивые предложения и бонусы;
  • Авторитет и доверие.

Бюро переводов "Транс-Универсал"  +7-495-720-40-23. На рынке переводов с 2009 года. За время работы выполнено огромное количество письменных переводов как для простых граждан, так и для коммерческих и государственных организаций. Десятки тысяч нотариальных переводов, тысячи отработанных часов устного перевода по различным языкам и тематикам. Мы умеем делать свое дело и любим свою работу, а также дорожим каждым клиентом.

Нотариальный перевод.

нотариальный перевод

Физическим лицам, гораздо чаще чем юридическим, необходим именно нотариальный перевод. Перевод личных документов с нотариальным заверением для предъявления в официальные органы и учреждения, принимается всегда в заверенном нотариусом виде. Подшивается перевод к оригиналам, к ксерокопиям, или к нотариальным копиям документов. Время на заверение много не требуется, так как самый ближайший нотариус, с которым мы работаем, находится рядом с нами. Минимальное время готовности одностраничного шаблонного документа (паспорта, свидетельства ЗАГС, справки) составляет два часа.

Можно или принести документ в офис и подождать это время, или прислать его в эл. виде на нашу почту, удаленно оплатить, и придти уже за готовым заверенным нотариусом переводом, к моменту готовности. Если же документов несколько, то такие заказы принимаются со сроком готовности на следующий рабочий день.

Несколько нотариусов с которыми мы работаем расположены в центре города. Стоимость нотариального заверения.

 

Письменный перевод.

письменный переводПисьменный перевод - это перевод выполненный на компьютере. Существуют различные форматы, тематики, различное содержание и структура документов - таблицы, текст, графика, чертежи, но все это относится к письменному переводу.

Письменный перевод оценивается двумя способами. Указывается или стоимость одного слова, или одной расчетной переводческой страницы. Бюро переводов в России почти всегда используют второй способ оценки. Стоимость формируется исходя из базовой стоимости по каждому языку с учетом тематики, сложности, требующихся сроков выполнения, объема и т.д. И далее уже в зависимости от этого определяется стоимость за весь объем работы, с учетом действующих скидок, бонусов и акций.

Если же клиенту необходим перевод, выполненный носителем языка, в этом случае стоимость будет формироваться с учетом стоимости за слово, так как материалы будут отправляться носителю, а носители в своем большинстве проживают за рубежом и оценивают перевод именно таким образом. Кроме того, они его оценивают в у.е ($ ли €)., поэтому разница в цене по сравнению с переводом российскими специалистами будет существенная, и зависеть будет от текущего курса рубля к указанным валютам. Для ориентира, приблизительная стоимость перевода носителем по популярным языкам составляет от 0.07 до 0.10 центов за слово. В одной странице примерно 220 слов, т.е. сумма будет в районе 15$-22$

Стоимость перевода

Услуги устного переводчика.

устный перевод, переводчикУслугами устных переводчиков пользуются в основном юридические лица - компании, коммерческие и производственные организации, работающие с зарубежными контрагентами. Время, на которое требуется переводчик у таких клиентов колеблется от нескольких часов, до нескольких месяцев, в зависимости от характера услуг. Переговоры - несколько часов, выставки - несколько дней. Шеф-монтаж оборудования - до месяца и более.

У физических лиц, потребность в услугах переводчика намного ниже, и ограничивается в основном присутствием переводчика при каких-либо нотариальных действиях - составлении доверенности, заявления, согласия и т.д. Поэтому длительность работы  устного переводчика у этой категории клиентов не превышает нескольких часов.

Юридическим лицам, как основным потребителям устных переводческих услуг, мы формируем стоимость более гибко. На стоимость влияют очень много факторов, и в результате конечная цена может быть значительно ниже базовой, указанной в прайс-листе. Для этого нам необходимо знать все детали.

Если проект длительный, то стоимость рабочего дня может быть снижена по сравнению с базовой по прайс-листу более чем в 2 раза. Наша компания "Транс-Универсал" регулярно оказывает услуги устного последовательного перевода, и ориентированы мы в этом направлении именно на производственные предприятия, осуществляющие шеф-монтаж оборудования.

Менеджер

Вам нужен переводчик?

Оставьте заявку через форму нашего сайта

или свяжитесь с нами по телефону:

(495) 720-40-23

Email: mp@moyperevod.ru

Бюро переводов Транс Универсал. г. Москва, Малый Гнездниковский переулок, д.12 оф.22 м. Пушкинская. Тел/ (495) 720-40-23, email: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Политика конфиденциальности